Aucune traduction exact pour تمييز الأسم
Psychologie
Écologie
Langue
Informatique
Technical
Politique
Médecine
Traduire allemand arabe تمييز الأسم
allemand
arabe
Résultats connexes
- plus ...
-
تمييز {علم نفس}plus ...
-
تَمْييزٌ [ج. تمييزات]plus ...
- plus ...
- plus ...
-
تَمْييزٌ {بيئة}plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
التمييز {لغة}plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
تمييز {لغة}plus ...
-
تَمْييزٌ {كمبيوتر}plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
تَمْييزٌ {علم نفس}plus ...
- plus ...
-
تمييز {تقنية}plus ...
- plus ...
- plus ...
-
تَمْييزٌ [ج. تمييزات] ، {سياسة}plus ...
-
wahllos (adv.)plus ...
-
جهاز التمييز {تقنية}plus ...
-
diskriminierungsfrei (adj.)plus ...
- plus ...
-
auditive Unterscheidungsfähigkeit (n.) , {Med.}التمييز السمعي {طب}plus ...
-
تَمْيِيزُ الرُّمُوزِ {كمبيوتر}plus ...
les exemples
-
Wahrlich , Wir haben in diesem Quran den Menschen allerlei Gleichnisse erläutert , doch von allen Geschöpfen ist der Mensch am streitsüchtigsten .« ولقد صرفنا » بينا « في هذا القرآن للناس من كل مثل » صفة لمحذوف ، أي مثلاً من جنس كل مثل ليتعظوا « وكان الإنسان » أي الكفار « أكثر شيء جدلاً » خصومة في الباطل وهو تمييز منقول من اسم كان ، المعنى : وكان جدل الإنسان أكثر شيء فيه .
-
Und Wir haben ja in diesem Qur'an den Menschen ein jedes Gleichnis verschiedenartig dargelegt ; aber der Mensch ist von allen Wesen am streitsüchtigsten .« ولقد صرفنا » بينا « في هذا القرآن للناس من كل مثل » صفة لمحذوف ، أي مثلاً من جنس كل مثل ليتعظوا « وكان الإنسان » أي الكفار « أكثر شيء جدلاً » خصومة في الباطل وهو تمييز منقول من اسم كان ، المعنى : وكان جدل الإنسان أكثر شيء فيه .
-
Und Wir haben den Menschen in diesem Koran verschiedene Gleichnisse dargelegt . Von allen Wesen ist aber der Mensch am streitsüchtigsten .« ولقد صرفنا » بينا « في هذا القرآن للناس من كل مثل » صفة لمحذوف ، أي مثلاً من جنس كل مثل ليتعظوا « وكان الإنسان » أي الكفار « أكثر شيء جدلاً » خصومة في الباطل وهو تمييز منقول من اسم كان ، المعنى : وكان جدل الإنسان أكثر شيء فيه .
-
Und gewiß , bereits erläuterten WIR in diesem Quran für die Menschen von jedem Gleichnis , doch der Mensch ist immer der am meisten Disputierende .« ولقد صرفنا » بينا « في هذا القرآن للناس من كل مثل » صفة لمحذوف ، أي مثلاً من جنس كل مثل ليتعظوا « وكان الإنسان » أي الكفار « أكثر شيء جدلاً » خصومة في الباطل وهو تمييز منقول من اسم كان ، المعنى : وكان جدل الإنسان أكثر شيء فيه .
-
Weißt du, vielleicht erkennt sie ihren Namen nicht, wegen Rajs Akzent.تعلم , ربما لا يمكنها تمييز اسمها "بسبب لكنة "راج